Translation of "infrango le" in English

Translations:

break rules

How to use "infrango le" in sentences:

Ho anche detto che non infrango le mie promesse.
I also said I don't break promises.
Ma io sono il Comandante della Flotta Stellare, quindi non infrango le regole.
But I am Commander, Starfleet, so I don't break rules.
Non infrango le regole da molto tempo, dottore.
I haven't broken the rules in a long time, Doctor.
Tutto perché dicono che infrango le regole, trafficando in merce illegale.
All because they say I broke the rules, trafficking in illegals.
Ma ci sono certe persone per cui infrango le regole. Allora, pensi di vendere?
But there are certain people for whom I break the rules.
Se infrango le regole anche una sola volta, va tutto a farsi benedire.
I break the rules as much as once and this all goes to hell.
Se infrango le regole, Linda sarebbe qui ogni venerdì. - Mi spiace.
If I break the rule for you, I'd have Linda up here every Friday,
"...quando attribuisco la colpa agli altri provo rabbia e infrango le regole, poi mi sento in colpa".
When I blame others, I get mad and break the rules, then I feel guilty."
Infrango le tradizioni, a volte i miei tentativi sono al di là dei limiti
I break tradition, sometimes my tries, are outside the lines
Li tengo sempre all'erta, gli spiano la strada, infrango le barriere.
I'm keeping them on their toes, blazing trails, breaking chains.
Perche' spiano la strada e infrango le barriere?
Because I'm blazing trails and breaking chains?
E io non infrango le promesse.
And I don't break my promises.
Non serve, io infrango le regole in continuazione!
I'm breaking rules all the time.
Fottetevi, faccio quello che mi pare, infrango le regole.
Fuck both you guys. I can do whatever I want. I'm breaking the rules.
Che importa se di tanto in tanto infrango le regole?
So what if I have to bend the rules sometimes?
Prima, infrango le regole a scuola, e adesso nascondo le cose ai miei.
! First, I'm breaking school bylaws, and now I'm withholding information from my parents.
Io non infrango le regole, amico.
I don't break no rules at all, man.
Come infrango le regole di fronte alla tua trinità
How I break the rules in front of your trinity
E con l'altra infrango le regole.
And with the other one I break the rules.
Si', mi sono seduta al contrario su una sedia perche' infrango le regole.
I sit backwards on a chair, 'cause I'm a rule-breaker.
Ok, io non ci riesco, quindi... infrango le regole e basta, ok?
Okay, well, I can't, so I just break the rules, right?
Commetto il peccato quando disobbedisco alla volontà di Dio e infrango le sue leggi.
I commit sin when I disobey God’s will, and break His laws.
Non mi interessa se infrango le regole!" urlò Yamcha.
So what if I break the rules!" screamed Yamcha.
Che succede se infrango le regole di sicurezza?
What happens if I break the safety rules?
Che succede se infrango le regole?
What happens if i break the rules?
0.82121801376343s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?